Afin de promouvoir le glossaire « Bienvenue – quelques mots pour le dire » auprès du public, nous organisons une table ronde le vendredi 29 mars, à 19h, à la Pouponnière des Grands Voisins (74, Avenue Denfer-Rochereau 75014 PARIS). Cette table ronde sera composée de plusieurs auteurs issus de l’immigration qui vivent en France.
Leur parrainage et la diversité de leurs expressions littéraires nous confortent dans nos convictions qu’à travers la valorisation des différences culturelles, le multi-culturalisme est source d’enrichissement des échanges entre personnes et des langues/de la langue française.
Ci- dessous vous trouverez quelques éléments sur les écrivains qui ont accepté notre invitation.
Eduardo Manet, écrivain et réalisateur français d’origine cubaine : Rhapsodie cubaine, 1996 (éd. Grasset-prix Interallié 1996 ; D’amour et d’exil 1999 (éd.. Grasset-Prix Relay 1999) ; Un Cubain à Paris, 2009 (éd. Écriture).
Sliman Benaïssa écrivain et dramaturge algérien : Prophètes sans Dieu, 1999 et 2001 éd. Lansman) ; Ailleurs, ailleurs, 2000 (éd. Lansman) ; Les Confessions d’un musulman de mauvaise foi, 2004 éd. Lansman)
Velibor Čolić, écrivain, d’origine bosniaque : – Les Bosniaques : Hommes, villes, barbelés, 1994 ; Perdido, 2004 (éd. Le Serpent à Plumes) ; Manuel d’exil, comment réussir son exil en trente-cinq leçons, 2016 (éd. Gallimard).
La table ronde sera animée par Jasmina Šopova, directrice éditoriale du Courrier de l’UNESCO, d’origine macédonienne.
Comments